跳到主要內容區
跳到主要內容區塊
A dream that never came true 終身不遇
:::
Home Idiom Stories & Fables A dream that never came true
Others
其他
A dream that never came true
終身不遇
There was once a man from the Zhou Dynasty who dreamed of becoming an official. But he never succeeded. When his hair turned white, he thought about his broken dream and sat down by the road and cried. A stranger came up to him and asked the old man, “Old man, why are you sitting here and crying?” The old man replied, “I have always wanted to become an official, but I have never been hired. Now I am old and whenever I think of my broken dreams. I cannot help but feel sad.”

The stranger asked him, “If you are talented, why did you not get hired?” The old man sighed and replied, “When I was young I learned history and literature, and I applied to become an official. But the king happened to prefer wise men with experience. So, I was never hired as an official. Afterward, a new king ascended the throne, but he preferred generals. So, I started to learn martial arts. After I finally mastered the martial arts, a new king took the throne. And now he likes to use young men, but I’m already old! So many years have passed and I am still nowhere. I feel so sad for myself.”

After listening to the old man's story, the stranger shook his head and sighed,“If you persisted in your area of expertise, you would have had a chance to succeed; But you changed your direction with every setback, and wasted so much time, no wonder you did not succeed.” 

以前有個周人好幾次想要當官,但總是沒辦法得到一個官位,等到他白髮蒼蒼的時候,想起這件令人遺憾的事,就傷心地在路旁放聲大哭,引起了路人的注意。其中一位路人問他:「老先生,你為什麼坐在這裡哭呢?」周人回答:「我從年輕就一直想求一個官職,卻總是不被錄用,現在老了,想到過去錯失當官的機會,忍不住悲從中來。」路人便問他:「如果你有才能,又怎麼不被賞識呢?」周人無奈地說:「我年輕的時候學文史,學有成就時出來求官,正好君主喜歡任用有經驗的老年人,所以沒有機會當官。不久,新的君主繼位,但是他重視武將,於是我開始學習武藝,沒想到等我學好武藝後,又換了新的君主,反而喜歡提拔年輕人,但是我已經老了。這幾十年的光陰就這樣過去了,仍然沒有任何作為,這難道不令人感到傷心嗎?」路人聽完後,搖搖頭,嘆了一口氣:「如果你能一直堅持你的專長,總是會有成功的機會;但是受到挫折就改變志向,浪費了更多的時間,難怪會一事無成。」
TOP