Page 56 - 中文讀本教學指引1
P. 56

七、五言絕句選         53





                  【譯成白話文】





                        (一)登鸛雀樓



                       我登上了鸛雀樓向遠處眺望,看見璀璨的白日幾乎被高山遮住而隱沒,滾滾

                  的黃河浩浩蕩蕩地流向大海。我想如果要看清楚千里之外的景物,還得再登上更

                  高的一層樓才行呢!


                        (二)春曉


                       我在一個春天的夜裡睡得很沉,不覺天已大亮,只聽得四處都有鳥的叫聲。

                  想起昨兒夜裏依稀聽見了風雨交加的聲音,不知落下了多少的花朵呢?



                  【課文分析】




                        (一)登鸛雀樓



                       這首詩是寫鸛雀樓的所見所感,它被大家傳誦,是因為它表現了一種每個人

                  都想說而沒有說出來的人生哲理。

                       前兩句以「白日依山盡」和「黃河入海流」相對寫起,對偶工整而極自然。

                  將鸛雀樓前壯闊的景物和雄渾的氣勢,收入短短十字之中,真是千里山河,如在
                  眼前。首句寫登高望遠,高大的中條山橫亙眼前,璀璨耀目的白日,幾乎要被山

                  勢擋住,給人一種太陽即將落山的錯覺。第二句寫低頭俯瞰,只見一片空曠,黃

                  河奔騰咆哮,滾滾奔流,似乎可以看到它一直流到大海裡。這兩句寫景時,令人

                  有咫尺千里的感覺。
                       三、四兩句是推進一層的寫法。「欲窮千里目」和「更上一層樓」句意相承,

                  這種對法叫「流水對」,結句收尾用一「樓」字,起了點題的作用,說明這是一

                  首登樓詩。從這後半首詩也可推知,前半者寫的可能是在鸛雀樓的第二層所見,

                  如今想要看盡遠方的景物,還要登上樓的頂層。詩句看來只是寫出登樓的過程,
                  實際含有深遠的人生哲理,把詩篇推入更高的境界                                    站得高才看得遠,積極進

                  取才能超越目前的境界。詩句的成功,正是道理和景物情事融合一氣,使讀者不
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61